※「セキュリティ保護のため...」というメッセージが出る方・日本語が入力できない方へ
英語百人一首(29)こころあてに
written by そよ風 on 98/12/03 17:55
●心当てに 折らばや折らむ 初霜の 置き惑はせる 白菊の花/凡河内躬恒 解説:− 凡河内躬恒(おうしかうちのみつね)は三十六歌仙の一人ですが、 その出自などはよくわかっていません。だいたい900-920頃に活動 した人です。 歌の状況としては、今くらいの季節を歌ったものでしょうか。 初霜が降りて、霜と白菊とが見分けつかなくなっている。だから 当て推量で「この辺かな?」と白菊を折ってみましょう。 そういう歌です。 基本的には技巧のない素直な歌ですが、霜と菊の区別がつかない、 などという、非現実的な状況の発想がいいと思います。普通のこと を普通にそのまま歌ったら、やはりぽえむじゃないですね。(それ でもぽえむにしちゃう人は稀にいますけど) 試訳:− White frost comes today To cover the field around To be vague with white chrysanthemum, Which I'm afraid to pick rightly among the white frost.